Claude FAVRE et Jean-Baptiste CABAUD à l'E.N.S., Scène Poétique du Mercredi 21 Novembre 2018
jeudi 15 novembre 2018
La Scène Poétique
cycle de poésie parlée
mercredi 21 novembre 2018
Salle Kantor de l’ENS Lyon
15 parvis Descartes, sur l’avenue Jean Jaures (en face du 249)
métro Debourg
18h30
*
Claude Favre & Jean-Baptiste Cabaud
*
©Jean Marc de Samie
« La Janis Joplin de la poésie contemporaine en langue française » (Sabine Huynh, Diacritik, printemps 2016)
Claude Favre, poète électrique, a sauté de cheval un peu brusquement, en a égaré sa biographie. A des embarras de langues, les détraque en performances écrites ou non de ses textes ou d'autres, seule ou avec des musiciens, circassiens, danseurs ... en tentatives de conversations, frémissements de voix, rapts et concrétions, d'argot divagations et blagues à la gomme, carambolages étymologiques, structures accidentées, en basses fréquences pour capter les microséismes, mettre au jour les effets du désordre que charrie l'ordre. Anime des stages Musique & Voix pour lecteurs et musiciens avec le violoniste de jazz Dominique Pifarély. Adore dire des bêtises.
Dernières publications :
Métiers de bouche, Ink, 2013
Vrac conversations, L'Attente, 2013
A.R.N._voyou, éd. Revue des Ressources, 2014
crever les toits, etc., éd. Al Dante/presses du réel,octobre 2018
* ©Anne Bouillot
Jean-Baptiste Cabaud se consacre entièrement à la poésie, écrite, parlée, dessinée. Son travail artistique, seul ou en collaboration (peinture, photo, cinéma), s’articule majoritairement autour des territoires et espaces isolés (zones Arctiques, steppes, paysages de montagne, vide stellaire…), s’intéresse aux sciences et techniques comme lieu de poésie et questionne le rapport de l’Homme à la solitude, au réel et à sa propre humanité. Il donne lectures et performances scéniques régulières en France et à l’étranger (Berlin, Lituanie, Slovénie, Roumanie, Rép. Tchèque…) en voix seule ou au sein de sa formation de poésie-électro Saint Octobre. Ses dessins ont été donnés à voir lors d’expositions en Lituanie et en France. Jean-Baptiste a traduit à quatre mains de la poésie tchèque, lituanienne et anglaise.
http://www.jeanbaptistecabaud.
Bibliographie récente :
- La Folie d’Alekseyev – Éditions Dernier Télégramme, 2017
- Nouveau Noum [Saint Octobre] – Éditions la Passe du Vent 2016
- Fleurs – Éditions La Passe du Vent 2014
- Le Livre pour sortir au jour – avec Magali Mélin – Éditions le Pédalo Ivre 2013
©Anne Bouillot
*
La Scène Poétique est un cycle de poésie parlée
réalisé par Patrick Dubost
en collaboration avec
le Centre d’Études et de Recherches Comparées sur la Création
dirigé par Eric Dayre
et les Affaires Culturelles de l’ENS
http://www.ens-lyon.eu/
Pour en savoir plus sur la Scène Poétique (son historique) :
http://patrick.dubost.free.